seraf

Нарешті ось трохи вправ на слух

Звук ви знайдете в архівах на рапіді і на аплоуд.ком.уа. У архіві ви знайдете три файли - comhra2.mp3, tire.mp3, tuscint.mp3. Матеріал взято з ТяхЙорселфа, так що почуєте й деякі коментарі англійською.

Collapse )
БЦ

Liam agus Bairbre 1

Іноді нас супроводжуватимуть Ліам і Барьбрє. Ці діалоги публікувалися в газеті для тих, хто вивчає ірландську "Beo" (Бьо - життя). Мова тут ольстерська, північна, так що декому має сподобатись. Усі м'які ть і дь тут вимовляються як чь і джь відповідно.

діалог 1

Liam:  Cad é mar atá tú? (Як ти ся маєш?)
Bairbre:
 Tá mé go maith. Agus tú féin? (Я - добре. А як ти сам?)
Liam:
 Go breá. C'ainm atá ort? (Чудово. Як тебе звуть?)
Bairbre:
 Bairbre. C'ainm atá ort féin? (Барьбрє. А тебе як звуть?)
Liam:
 Liam. Liam Ó Curraighín. Cé as tú, a Bhairbre? (Ліам. Ліам О Кураїнь. Звідки ти, Барьбрє?)
Bairbre:  As Contae an Chabháin ó dhúchas mé ach tá mé i mo chónaí i mBaile Átha Cliath anois le dhá bhliain anuas. Cé as tú féin? (Я походженням з графства Каван, але тепер живу в Дубліні уже два роки. Звідки ти сам?)
Liam:
 As an cheantar seo mé. Rugadh agus tógadh anseo mé. (Я з цієї місцевості. Я народився й виріс тут)

Collapse )
ayuv

Множина іменників

Спочатку про артикль – у множині він na, при чому перед голосною з’являється h незалежно від роду іменника. Ніякої леніції чи екліпсиса – не буває.

Щодо іменників то в ірландській мові існує п’ять відмін іменників (у нас – чотири). При чому є безліч винятків, що вас уже не повинно дивувати )) Але поки що ми не будемо розбирати, де яка відміна, а постараємося зрозуміти процес утворення множини. 

Collapse )
 
ayuv

Трохи практики

Після тривалої мовчанки, викликаної наполегливою працею (трясця їй), знову повертаємось до наших баранів. Тобто до емфатичних займенників і питальних та заперечних форм дієслів tá й is. Хто забувся, раджу повторити.

Collapse )
seraf

Емфатичні займенники

Дуже важливими є в ірландській мові всілякі емфатичні займенники і суфікси. Навіщо ж вони нам здались? Усе дуже просто: займенники – чи то особові, чи то присвійні – тут не мають наголосу. Ніколи в житті.
Але ж треба якось виділяти, що це «я», а то «ти».

Тут мова піде про особові займенники, деякі форми яких ви вже знаєте. Про суфікси – потім.

Mé – mise
Tú – tusa
Sé – seasean
Sí – sise
Muid/sinn – muidne, sinne
Sibh – sibhse
Siad – siadsan

Усе одразу запам’ятовувати не обов’язково, хіба що mise agus tusa. Ми ще не раз з цим будемо стикатися.

Як воно вживається? Саме коли треба наголосити на займеннику, тоді вони й потрібні. «Я і ти» - “mise agus tusa”.

Is rúnaí mé.                                  Я – секретар.
Is rúnaí mise freisin.                  Я теж секретар
An múinteoir tú?                          Чи ти вчитель?
An múinteoir tusa?                     Чи ТИ - вчитель?

Tá mé réidh.                            Я готовий
Tá mise réidh.                        Я готовий
Tá siad go deas.                    Вони симпатичні
Tá siadsan go deas              Вони симпатичні. 
никифор

Ár nAthair

Ви вже трохи знаєте, щоби прочитати «Отче наш» ірландською.

Ár nAthair atá ar neamh, go naofar d’ainm. Go dtaga do ríocht. Go ndéantar do thoil ar an dtalamh, mar a dhéantar ar neamh. 

Ár n-arán laethúil tabhair dhúinn inniu. Аgus maith dhúinn ár bhfiacha, mar a mhaithimidne dár bhfiachóirí féin. 

Agus ná lig sinn i gcáthú, ach saor sinn ón olc. Óir is leatsa an ríocht agus an chumhacht agus an ghlóir. Trí shaol na saol. 

Áiméan.


Collapse )
на цій сторінці є звук!!!
бомж

Посилання з ірландської мови

Вирішив поділитися деякими посиланнями на ресурси з ірландської мови. Так би мовити, всьо, шо нажито нєпосільним трудом...

Пропоную оновлювати цей список, додаючи нові посилання і видаляючи ті, що не працюють.

Collapse )
  • Current Music
    Loreena McKennitt "Cymbeline"